廣告

2成3新住民看不懂中文 7成掌家計卻怕進銀行

北富銀由資深協理楊雅援(中),南洋台灣姐妹會理事長洪滿枝(右二)、南洋台灣姐妹會秘書長陳雪慧(右一)、政大社工所教授夏曉鵑(左二)以及新住民二代代表吳羿霆(左一)。北富銀提供 zoomin
北富銀由資深協理楊雅援(中),南洋台灣姐妹會理事長洪滿枝(右二)、南洋台灣姐妹會秘書長陳雪慧(右一)、政大社工所教授夏曉鵑(左二)以及新住民二代代表吳羿霆(左一)。北富銀提供
分享 分享 連結 訂閱 APP

【記者林巧雁/台北報導】外籍配偶人數已接近62萬人,為協助新住民配偶及早適應在台生活並理解其金融服務使用情形,台北富邦銀行與南洋台灣姊妹會29日合作發布「新住民金融服務使用經驗與需求調查分析報告」,超過7成新住民是家庭金錢主要負責人,但近3成因對金融流程不了解不敢或延後去銀行、郵局。

調查團隊以泰文、緬甸文、柬埔寨文、印尼文、越南文、菲律賓文及中文等7國語言進行問卷調查,共回收490份有效問卷。結果發現逾7成新住民為家庭金錢事務的主要負責人,顯示她們對金融服務具有持續且自主的使用需求。

然而實際辦理金融業務時,仍面臨「操作焦慮、數位風險、流程不清」三項主要門檻;其中,23%看不懂中文說明、21%不知道應準備哪些文件、40%曾為了單一手續多次補件往返。

另在數位金融日益普及下,仍有逾2成受訪者對數位操作感到不安,主要擔憂包含按錯轉帳帳號(49%)、個人資料外洩(44%)與遭受詐騙(44%)。

焦點訪談顯示,新住民在使用金融服務時普遍存在不安。受訪的新二代分享,媽媽因不熟悉中文字,僅能硬背ATM操作步驟,惟隨時間遺忘後,身為女兒的她仍需陪媽媽到ATM逐步操作;過程中兩人站在機器前一邊操作、一邊確認流程,卻引起銀行保全警覺並反覆確認兩人關係,讓母女倆感覺像被懷疑是車手。

另一位新二代指出,媽媽閱讀與理解中文資訊的速度較慢,導致金融手續常需多次往返辦理,第一次先去詢問、第二次確認證件是否帶齊、第三次才能辦成。

調查發現自評中文閱讀能力較好的受訪者,曾遭遇詐騙的比例(28%)反而高於自評中文程度「尚可」(23%)及「不好」(11%)者。此一結果反映,中文能力提升後,受訪者於網購、投資及社群媒體之參與程度相對提高,暴露於詐騙風險的機會隨之增加。

新住民對於金融教育的需求,已由基礎防詐與帳戶安全(37%),逐步延伸至長期財務規劃等面向,包括存錢與退休準備(56%)、投資入門(36%)及醫療與長照保障(32%)。逾半數受訪者偏好以全中文但簡單易懂的說法,搭配案例說明(49%)、情境模擬與實作練習(47%),以提升理解程度與實際應用能力。

南洋台灣姊妹會理事長洪滿枝表示,調查結果中有2成9受訪者曾因不知道流程,或怕被問很多問題,而延後或不敢進銀行或郵局辦事;更有4成受訪者曾為了一項金融手續多次補件往返。

國立政治大學社會工作所教授夏曉鵑指出,當第一代婚姻移民開始進入中老年,新住民金融平權就不再只是開戶、轉帳與防詐的便利問題,而是攸關她們能不能在台灣安心變老的老後安全問題。

2026gtc

⭐️ 即刻下載!無廣告《知新聞》App

# 新住民 # 台北富邦銀行